|
이현숙2005년에 이화여자대학교 통역번역대학원에서 한일통역으로 석사학위를 받은 후 일본어 통역사, 번역사로 활동하고 있다. 국어와 영어 점수 덕분에 대학을 갈 수 있었던 전형적인 문과생으로서 늘 콤플렉스로 느껴왔던 수학에 다시 도전하는 마음으로 이 책의 번역을 맡았다. 책의 첫 독자로서 매우 알기 쉽게 설명된 비유와 예제에 감탄하며 번역하였고, 작업을 마친 지금은 수학 공포증을 조금 극복하고 처음으로 수학과 친해진 느낌이다. 대표작
모두보기
|
|